over to the table, picked up the deputy’s hat and handed it to him with a bow. The deputy snatched his hat and, in his rage, was about to fling it back, but thought better of it and slammed it on his head. Then he turned on his heel and left the room. There were two big dents in his hat as he left, giving him a comical appearance.
Now the hotel keeper pushed forward and demanded an explanation. Turning to Nagel, he grabbed his arm and said, “What’s going on here? What’s the meaning of all this?”
“Oh, please, don’t grab me by the arm,” Nagel answered, “I won’t run away. Besides, nothing is going on here; I insulted the man who just left and he tried to defend himself. There’s nothing wrong with that, is there? Everything is all right.”
But the hotel keeper was irate and stamped his feet. “No ruckus here!” he cried, “no ruckus! If you want to have a brawl, go out into the street, in here I just won’t have it. Have the people gone out of their minds?”
“That’s well and good!” a couple of the guests cut in, “but we saw the whole thing!” And with people’s inclination to agree with the victor of the moment, they unconditionally side with Nagel. They explained it all to the hotel keeper.
Nagel himself shrugged his shoulders and walked over to Miniman. Without any preliminaries, he asked the little gray-haired fool, “What’s the relationship between you and that deputy, since he can treat you that way?”
“Oh, forget it!” Miniman replies. “There’s no relationship at all between us, he’s a stranger to me. I only danced for him once in Market Square, for ten øre. Anyway, he always makes fun of me.”
“So you dance for people and charge a fee for it?”
“Yes, now and then. But it doesn’t happen very often, only when I need the money and can’t get my hands on ten øre any other way.”
“And what do you use the money for?”
“I need money for many things. In the first place, I’m a stupid man; I’m not very smart and it isn’t easy for me. When I was a sailor and supported myself, things were better in every way; but then I was injured—I fell from the rigging and ruptured myself, and since then I’ve had a hard time managing. I get my board and whatever else I need from my uncle, I also live with him, quite comfortably—in fact, we have plenty of everything, because my uncle makes his living as a coal dealer. But I do make a small contribution toward my support, especially now in the summertime when we sell hardly any coal. This is as true as I’m sitting here telling you. There are some days when ten øre comes in handy, I always buy something for the money and take it home. But as far as the deputy is concerned, he enjoys seeing me dance simply because I have a hernia and can’t dance properly.”
“So your uncle goes along with your dancing for pay like that in Market Square?”
“No, no, not at all, you mustn’t think that. He often says, ‘Away with that clown money!’ Yes, he often calls it clown money when I bring him my ten øre, and he scolds me because people make a laughingstock of me.”
“Well, this was the first thing. How about the second?”
“I beg your pardon?”
“How about the second.”
“I don’t follow.”
“You said that, in the first place, you were a stupid man. Well, what comes next, in the second place?”
“Oh, if I said so, I apologize.”
“So you’re just stupid?”
“I sincerely beg your pardon!”
“Was your father a parson?”
“Yes, my father was a parson.”
Pause.
“Listen,” Nagel says, “if you have nothing else to do, let’s go to my place for a while, up to my room, would you like that? Do you smoke? Good! This way, please, I live upstairs. I’ll be very grateful for your visit.”
To everyone’s great surprise, Nagel and Miniman went up to the second floor, where they spent the whole evening together.
III
MINIMAN FOUND A CHAIR for himself and lighted a cigar.
“You