âHe doesnât understand what you are saying. He doesnât understand any English at all.â
âOh,â said the nurse, stepping back.
At this moment the two doctors came into the ward. They said good morning to all concerned. Mr Tiarapu gazed from my face to theirs, waiting.
âCan you explain to him why he is being moved?â I said. âBecause he has only just got used to being here and talking to the bloke in the next bed.â
The doctors looked at each other. One of them said, after a short pause, âWe have to move him to another ward to do tests.â
I translated to Mr Tiarapu that he was going to another ward in order to have more tests. This information did not cause the look on his face to alter.
âWhich ward?â I asked the doctors.
âOncology,â said one of them, and he looked me right in the eyes with an expression at once blank and challenging. He said oncology. He did not say cancer. And I was not absolutely certain, not one hundred percent certain, that oncology did mean cancer. And I couldnât ask because Mr Tiarapu was holding my hand and staring at me and the doctors with his grey face, and the French word for cancer is so similar to the English that it would have been impossible to disguise it.
âDo you want me to explain what you mean?â I said to the doctors.
They looked embarrassed, moved their feet on the spongy lino, and glanced at each other. âIf you like,â said one of them.
âBut do you think I should ?â I said.
They both shrugged, not because they didnât care but because they were very young, and because they probably didnât know any more than I did whether he was going to live or die. The longer we talked and gestured like this, without my translating anything, the clearer it became to Mr Tiarapu that there was something someone didnât want him to know. The responsibility for the transmission of information had been shifted squarely on to me, and I was not adequate.
I said to Mr Tiarapu, âThey are moving you to a different ward because they have to do the tests, and theyâre still not sure what is wrong with you, and they canât do the tests here.â
Mr Tiarapu nodded, and lay back down.
I said to the doctors, âDonât you have interpreters here? Because I have to go back to Melbourne tonight. I canât stay any longer.â
âOh, yes, I think so,â said one of the doctors. âThereâs supposed to be a woman somewhere round, but sheâs renowned for her lack of tact.â
The nurses got Mr Tiarapu ready for the move. I stood between his bed and that of my friend, who had been watching this without speaking. When Mr Tiarapu was on the trolley and it was time to go, he took my hand again and said, âYou have been very, very kind to me. I will always remember your kindness.â
My friend also said goodbye, and Mr Tiarapu was wheeled away.
1980
The Schoolteacher
ITâS HAPPENED TO me half a dozen times, lately. Iâm coming home through the Edinburgh Gardens, or along Brunswick Street at dusk, and I see them a block in front of me, ambling along, shoving each other, heading towards me, their legs a moving thicketâheavy kids, eight of them, maybe ten. I keep walking, but I keep my eyes on them, and my feet wait for the sign to take off.
The kids are not sharpies. They are Greeks and Italians, all boys, all wearing green or maroon cardigans with a double black stripe round the chest, Levis or Wranglers that fit just right, showing a bit of sock and reddish shoes with big heels. I move across to the outside of the footpath to let them pass without a confrontation. They spread out a little, taking the courtesy as a right. Theyâre close enough now in the almost-dark for me to see their faces. And itâs all right, because the front one is Chris from Fitzroy High and he says, âHello, miss!â and the others are kids