sense of distinction was ridiculous, particularly when your teeth were gone, but in a way they still admired him. They did. They admired his invective, which was lost on his boss, the plodding Postmaster, and his prideful behavior, which was lost on his neighbors, the democratic citizens of Canada. (Oh what a shame, said the toothless neighbor, the poor old fellow, he donât even reckinize me.) They might even have admired his decision to let others do the work. A gentleman, they called him. They spoke ironically, but the possession of such a grandfather continued to delight them.
I couldnât understand this, at the time or later. I had too much Scottish blood in me, too much of my father. My father would never have admitted there were inferior people, or superior people either. He was scrupulously egalitarian, making it a point not to âsnivel,â as he said, to anybody, not to kowtow, and not to high-hat anybody, either, to behave as if there were no differences. I took the same tack. There were times, later, when I wondered if it was a paralyzing prudence that urged this stand, as much as any finer sentiment, when I wondered if my father and I didnât harbor, in our hearts, intact and unassailable notions of superiority, which my mother and her cousins with their innocent snobbishness could never match.
I T WAS NOT of much importance to me, years later, to receive a letter from the Chaddeley family, in England. It was from an elderly lady who was working on a family tree. The family did exist, in England, after all, and they did not spurn their overseas branches, they were seeking us out. My great-grandfather was known to them. There was his name on the family tree: Joseph Ellington Chaddeley. The marriage register gave his occupation as butcherâs apprentice. He had married Helena Rose Armour, a servant, in 1859. So it was true that he had married a servant. But probably not true about the gaming debts at Oxford. Did gentlemen who were embarrassed at Oxford go and apprentice themselves to butchers?
It occurred to me that if he had stayed with butchering, his children might have gone to high school. He might have been a prosperous manin Fork Mills. The letter-writer did not mention the Cholmondeley connection, or the fields of sedge, or William the Conqueror. It was a decent family we belonged to, of servants and artisans, the occasional tradesman or farmer. At one time I would have been shocked to discover this, and would hardly have believed it. At another, later, time, when I was dedicated to tearing away all false notions, all illusions, I would have been triumphant. By the time the revelation came I did not care, one way or the other. I had almost forgotten about Canterbury and Oxford and Cholmondeley, and that first England I had heard of from my mother, that ancient land of harmony and chivalry, of people on horseback, and good manners (though surely my grandfatherâs had broken, under the strain of a cruder life), of Simon de Montfort and Lorna Doone and hounds and castles and the New Forest, all fresh and rural, ceremonious, civilized, eternally desirable.
And I had already had my eyes opened to some other things, by the visit of Cousin Iris.
That happened when I was living in Vancouver. I was married to Richard then. I had two small children. On a Saturday evening Richard answered the phone and came to get me.
âBe careful,â he said. âIt sounds like Dalgleish.â
Richard always said the name of my native town as if it were a clot of something unpleasant, which he had to get out of his mouth in a hurry.
I went to the phone and found to my relief that it was nobody from Dalgleish at all. It was Cousin Iris. There was a bit of the Ottawa Valley accent still in her speech, something ruralâshe would not have suspected that herself and would not have been pleasedâand something loud and jolly, which had made Richard think of the voices of Dalgleish. She said