out of the maze that is Imbali.
And then I see her. A witchâ my witch, the woman who lives at the top of the hillâas she sneaks through the winding streets, as she passes each sleeping house, observing them all briefly until she comes to ours. And then she stops, staring right at the bedroom window where I sleep with Mama.
Though she doesnât say a word, I know sheâs daring me to come out and challenge her. I can hear her cackly voice speaking in my head: Hah! So! You think good always defeats evil, eh ? Well, why donât we find out, Nomkhosi Zulu ?
Donât do it , I whisper, but my body ignores my brain. It gets out of
bed even while I scold it, even as I shout Stop ! It walks to the window, and there I am, looking outside, watching that witch walk around and around and around the perimeter of our house, digging small ditches, scattering a white powder on stones, placing the stones in the holes, refilling each ditch with dirt, then stomping down until nobody can find the spot where she dug.
Muthi . Sheâs scattering a potion around our house, one that will harm anybody who steps into our yard.
No no no! Stop . I try to speak the words out loud but my voice strangles against the muscles of my throat.
She pauses to look at the bedroom window again, spreads her lips into a thin grin, and provokes me with her wordless taunt. What are you going to do about it? How are you going to protect your family from this muthi ?
What did I do to deserve this? I ask. Why am I your target ?
She laughs. You think you and your family are innocent? Ah, but there was an opening to evil. You invited me .
I didnât invite you , I argue.
Somebody in your household did. And now Iâm daring you to come outside and weâll see whoâs stronger. You or me. Hah !
Who invited evil into our lives? I canât imagine Mama or Gogo or Zi doing anything that would cause this attack. Did I do something? I think back back back, months back. Of course, there are always these things that we should do for the ancestors, to ensure their protection over us. My family is not as faithful as we should be. But surely, our omission isnât so big that it would open the door so a witch thinks she is perfectly welcome in our home.
Our eyes meet. My fear collides with her hatred, like two khumbis in a car accident. I start to shake and shiver.
Thereâs no way Iâm going outside and facing her, alone.
And she knows it. She knows Iâm a coward. Thatâs why she laughs, her mouth open wide, gold glinting on her front tooth. She laughs and laughs and laughs. At me. But itâs the strangest thing. Thereâs no sound anywhere , like God opened my eyes and plugged my ears.
She puts her fingers in her mouth and whistles until a baboon
lumbers over from the shadows and kneels. She climbs on and rides away, still laughing.
Mama shakes me awake. âKhosi,â sheâs shouting, â vuka ! Wake up!â
Iâm standing next to the window, the same window in my dream.
âYou must have been sleepwalking,â Gogo says. She looks like she wants to ask more, but respects my privacy too much.
Zi isnât so respectful. Sheâs sucking her thumb, the scarf we managed to tie on her head last night clinging to a single knotted plait. âWere you having a nightmare?â
âNo!â I deny it quick quick. But I know this much: dreams donât come out of nowhere. They are signs, sent from the ancestors as warnings. Theyâve bothered me for two nights in a row now. What is it theyâre trying to tell me?
I close the door to the toilet and sit on the edge of the bathtub, looking down at my feet, following the cracks in the linoleum from one end of the room to the other, trying to forget what I saw.
CHAPTER FIVE
VISIT TO THE SANGOMA
Gogo has trouble getting out of bed the next morning, sore from her walk up the hill to go to Umnumzana Duduâs funeral.
âWhy